Journal of the Irish Folk Song Society, Volume 1, Issue 6, Page 12

Journal of the Irish Folk Song Society, Volume 1, Issue 6, Page 12
Favourite | Share | Feedback


periodical Publisher
Irish Folk Song Society
periodical Editor
periodical Title
Journal of the Irish Folk Song Society
volume Number
issue Content
2021My friends altogether, as many as are living,Have turned entirely averse to me;Not a word will they say but, If you have ruined yourself,Bear the burthen according to your merit. )om4<(& itt.:t4 t (k 1p 4 -c [ t 1 k 1<(a 1 me 1 rc tt ll ol oo t pmo 1 1 n t4 b,SzZ, dt (t n e I O1 - c oi-cc111%fl C aIV Ct 1 rn lo tm0 vteia t - ClJtV11o1n 411 too ko u 1 iiinett- - 1 44 u O jt 91 t O e4c((C - % t ce k ${ t t U14 U 4St 3 fl1 4t1IM1 too b t - e oh. et tma int 1 0iu l,CdiitCt mdtql no 4C4%14C?( W 4. Ck4 1 I ( ( 4kttfl4lITho A t iqte - o &n mt(b 4c U u4 1 9- 1e ut- 6om- ((ii i t o tn ll no, ratt t h- n\I- -i\f ? r \1\\This ic a song of a type popular in the eighteenth century at a time when thefortunes of Ireland were low, and when the cause of the exiled Stuarts attracted thesympathy of some of the Irish poets.The Aisling, or Vision, gave an opportunity for a description of a radiantlybeautiful and queenly woman, whose appearance suggested the famous heroines ofantiquityDeirdre, Helen of Troy, and the rest. Thus it commencesCOS LEASSA(AT THE FOOT OF A RATH).By the foot of a Rath as I stood silent, Her hair in tresses of the brightest colourIn the morning hour alone, plaitedBy the rapids of the foaming Shannon, Combed and curled hanging down,Where the prospect was bright azure and Neatly buckled spreading round,green And dangling to the grass;I saw a lady most superb, Her clear eyes of brightest blueOf a peaceful and happy aspect, Her forehead free from frown or wrinkleSo starlike and skybright, Would pierce the strongest dartsApproaching towards me. Through the breasts of the strongest men.The poet proceeds describing her charms, and then asks in the traditionalmannerIs she Ciarnait, or Blanaid, or Deirdre, a fairy enchantress or a mortal?She answers like the Cathaleen-ni-Houlihaun in W. B. Yeats playI am a woman who have suffered long,Without a husband to protect me.I am Erin.
issue Number
page Number
periodical Author
issue Publication Date

Journal of the Irish Folk Song Society, Volume 1, Issue 6

Related Keywords